INTERNACIONAL
Haba sido secuestrado el 5 de marzo en Kabul

Ejecutan al traductor de un periodista italiano

Los talibanes confirmaron que el joven afgano, intérprete capturado junto al periodista Daniele Mastrogiacomo, fue asesinado. Acusaron al gobierno de Afganistán de no negociar su liberación.

default
default | Cedoc

Kabul - El portavoz de uno de los principales jefes talibanes confirmó por teléfono a la agencia AFP que los rebeldes ejecutaron hoy al traductor afgano de un periodista ex rehén italiano debido a la negativa del gobierno de Kabul a negociar su liberación.

El vocero del líder mullah Dadula sostuvo que "matamos a Ajmal (Naqshbandi) hoy a las 15.00 (local) porque el gobierno no respondió a nuestras demandas", dijo Shohaabudin Atal, portavoz de Dadul. "Ellos (las autoridades) no nos contactaron", afirmó el líder talibán.

Naqshbandi, de 23 años, fue secuestrado el 5 de marzo en la provincia de Helmand (sur) junto al periodista del diario italiano La Repubblica Daniele Mastrogiacomo.

El periodista italiano fue liberado dos semanas más tarde, en un polémico canje por cinco prisioneros talibanes.

Por su parte, los servicios de inteligencia de Afganistán confirmaron el domingo la ejecución del intérprete afgano y acusaron al director afgano del hospital administrado por la ONG italiana Emergency de haber estado implicado en el secuestro, informó la agencia de prensa local Pajhwok.

El traductor del ex rehén Mastrogiacomo "fue ejecutado el domingo" por los talibanes, aseguró el portavoz de los servicios secretos afganos, Saeed Ansari, a la agencia privada Pajhwok, añadiendo que las autoridades habían intentado contactar con los rebeldes para pedir la liberación del cautivo.

Según el portavoz, Rahmatulá Hanefi, director del hospital Emergency en Lashkar Gah, capital provincial de Helmand (sur), fue detenido poco después de la liberación del periodista italiano, el pasado 19 de marzo, por su presunta participación en el secuestro el 5 de marzo del reportero, su chofer, que fue decapitado, y su intérprete, agregó la agencia.

Los talibanes anunciaron haber ejecutado a Naqshbandi porque, según ellos, las autoridades afganas se habían negado a negociar su liberación, al contrario de lo que habían hecho con el periodista de La Repubblica.

Italia. El jefe del gobierno de Italia, Romano Prodi, condenó este domingo la ejecución del traductor, según medios de comunicación locales.

"Me he enterado con angustia de la noticia del asesinato del intérprete que sigue al del conductor (del reportero). Condenamos con vehemencia este crimen absurdo", declaró Prodi a la prensa, confirmando así de forma implícita la muerte del traductor.

"Nos unimos a la familia en este momento tan terrible. Es inconcebible que algo semejante se haya producido", agregó el mandatario italiano.

Estados Unidos. La Casa Blanca también calificó como "barbárico" la decapitación del traductor secuestrado por los talibanes el mes pasado junto con al periodista italiano.

"Este asesinato barbárico nos recuerda por qué Estados Unidos y la OTAN están en Afganistán en primer lugar: para ayudar a la gente buena de ese país a vencer a los extremistas Talibán y sus aliados de Al Qaida", dijo el portavoz de seguridad nacional Gordon Johndroe.

Fuente: AFP