INTERNACIONAL
CABLEGATE

Cómo leer los cables filtrados por WikiLeaks

El diario español El País, publicó todas las siglas y abreviaturas que figuran en los documentos diplomáticos.

¿Cómo leer los cables?
| <a href="http://www.elpais.com">ElPais.com</a>

ACM (Assistant Chief Mission): Ayudante del Embajador

ADV (Adviser): Asesor

Esto no les gusta a los autoritarios
El ejercicio del periodismo profesional y crítico es un pilar fundamental de la democracia. Por eso molesta a quienes creen ser los dueños de la verdad.
Hoy más que nunca Suscribite

AMB (Ambassador): Embajador

ARSO (Assitant Regional Securtiy Officer): Oficial Ayudante para la Seguridad Regional

C (Confidential ): Reservado

CDA (Charge d'affaires): El encargado de negocios de la Embajada. Generalmente actúa como el número dos de la legación

Clear by: Aprobado por...

CM (Chief of Mission): Responsable de una Embajada, generalmente el embajador

DCM (Deputy Chief of Mission): El número dos de la Embajada

DOD (Departament of Defense): Departamento de Defensa de EE UU

GoA (Government of Algeria): Gobierno de Argelia

GoI (Government of Israel): Gobierno de Israel

GoS (Government of Spain): Gobierno de España

HMG (Her Majesty Government): Gobierno de Reino Unido

HQ (Head Quarter): Cuartel General

IIAF (Imperial Iranian Air Force): Las fuerzas aéreas iraníes

INR (Bureau of Intelligence and Research): Oficina de Inteligencia e Investigación del Departamento de Estado

INR/B: Sección del INR encargada de realizar biografías (información sobre personas)

MFA (Ministry of Foreign Affairs): Ministerio de Asuntos Exteriores

MLAT (Mutual Legal Assistance): Cooperación judicial, asistencia legal mutua

MOD (Ministry of Defence): Ministerio de Defensa

MOJ (Ministry of Justice): Ministerio de Justicia

MP (Member of the Parliament): Diputado británico

NF / Noforn (Not Releasable to Foreign Nationals/Governments/ Non-US Citizens): No entregable a ciudadanos o a países extranjeros

PM (Prime Minister): Primer Ministro

Polof (Political Office): El Consejero político

Reftel (Reference telegram): Telegrama de referencia

S (Secret): Secreto

SAG (South Africa Government): Gobierno de Sudáfrica

SBU (Sensitive But Unclassified): Confidencial pero sin clasificar

SBU/N (Sensitive But Unclassified): Confidencial pero sin calsificar / No entregable a ciudadanos o países extranjeros

SIPDIS: Documento enviado a través del SIPRNet

SIPRNet (Secret Internet Protocol Router Network): El sistema de redes informáticas interconectadas que usa el Departamento de Defensa de EE UU

U (Unclassified): Sin clasificar

USG (US Government): Gobierno de Estados Unidos. 

Fuente: Diario El País