CULTURA

Recrudece la polémica por los restos de Borges

Un poeta allegado al escritor se cruzó con Kodama, la viuda.

0621borgesultraced
| Cedoc

"Rogamos que cesen estas canalladas que en nada benefician la memoria de nuestro Borges". Con esas duras palabras, Roberto Alifano, quien era allegado al autor de "El Aleph", salió a responderle a María Kodama, que en una entrevista reciente con el diario PERFIL lo acusó de haber falsificado textos del escritor, al conmemorarse 25 años de su muerte.

"Hemos sido acusados, histéricamente acusados, de falsificar textos de Borges y publicarlos en el exterior. Tanto el doctor (Alejandro) Vaccaro, quien actualmente preside la Sociedad Argentina de Escritores y yo, devotos de la obra de Borges, sobre la que hemos escrito vastamente, creemos también ser parte de la custodia de tan esplendorosa creación literaria", señaló Alifano en un escrito.

Esto no les gusta a los autoritarios
El ejercicio del periodismo profesional y crítico es un pilar fundamental de la democracia. Por eso molesta a quienes creen ser los dueños de la verdad.
Hoy más que nunca Suscribite

El ensayista, en referencia a las palabras de Kodama, agregó: "Así, sabedores de la inmensidad de esta obra, no nos atreveríamos a sacar una sola coma de cualquier texto, menos de eliminar poemas, dedicatorias y citas amistosas".

La polémica se desató cuando, en una entrevista que dio la viuda de Borges al diario PERFIL, se le consultó sobre una posible repatriación de los restos del escritor a Buenos Aires propuesta por una diputada.

"En realidad no era una idea de esa diputada, sino de ese señor Alejandro Vaccaro, que ha llegado a presidente de la SADE, que es una vergüenza después de Lugones y de Borges y que está junto con el señor Roberto Alifano con un proceso penal por estafa a la propiedad intelectual", respondió duramente Kodama.

"Falsificaron 25 textos de Borges haciendo collage y los vendían como inéditos al exterior. En realidad, la repatriación es un proyecto de ese señor que quiere trepar con el nombre de Borges. Eso es todo", concluyó.

Sobre ese punto, Alifano en su escrito señaló: "Está muy bien allá, en Ginebra, una de sus patrias, pero podría estar mejor aquí en la Recoleta, como él quería, junto a sus padres y abuelos".