CULTURA
CILE 2019

La ironía de Borges que hizo equivocar al rey Felipe VI

Dónde pudo haberse originado el error del monarca español en el Congreso de la Lengua.

borges 20190405
Borges , el rey de España Felipe | Cedoc

Fue una de las notas risueñas de la inauguración del Congreso Internacional de la Lengua Española, y muchos simplificaron en que se trataba de un error. Pero los memoriosos recordaron dónde pudo originarse el hecho de que el rey Felipe VI de España haya llamado "José" al mítico escritor argentino Jorge Luis Borges.

El monarca señaló en su discurso inaugural "vuestro José Luis Borges", al referirse al autor de Ficciones, El Aleph y El Hacedor, entre otras obras. El auditorio se burló por lo bajo, se lo que consideró un error en el discurso, quizá producto de los nervios, de algún "José Luis" que se le habrá cruzado por la cabeza en el momento o quizá porque es un nombre compuesto más común que "Jorge Luis" de nuestro escritor emblema del siglo XX.

A partir de allí, se sucedieron las bromas y las explicaciones forzadas. "Dicen que así salió en una enciclopedia chilena", trataron de justificarlo. Otros, quizá más desconfiados, aseguran que el problema es que "a Borges no lo reconocen tanto fuera de la Argentina". 

Esto no les gusta a los autoritarios
El ejercicio del periodismo profesional y crítico es un pilar fundamental de la democracia. Por eso molesta a quienes creen ser los dueños de la verdad.
Hoy más que nunca Suscribite

Lo cierto es que algún memorioso recordó que en la edición de 1974 de las Obras Completas del escritor, fue el propio Borges quien escribió un epílogo, cargado de ironía, donde pronostica el fin de los periódicos (por eso no se sabe exactamente la fecha de su muerte) y cita a una "Enciclopedia Sudamericana, que se publicará en Santiago de Chile, el año 2074", donde se lo nombra como Borges, José Francisco Isidoro Luis, burlándose una vez más de su fama. 

obras de Borges 20190405
Las Obras Completas de Jorge Luis Borges, publicadas en 1974.

También, paradójicamente, en aquel texto preparado especialmente para aquella edición de más de mil páginas, Borges escribió una dura crítica a la literatura en castellano: "no acabó nunca de gustar de las letras hispánicas, pese al hábito de Quevedo. Fue partidario de la tesis de su amigo Luis Rosales, que argüía que el autor de los inexplicables Trabajos de Persiles y Segismundo no pudo haber escrito el Quijote". 

borges 20190405
Fragmento del Epílogo a las Obras Completas de Jorge Luis Borges, 1974.

Habrá tomado el rey (o sus asesores) por cierta aquella ironía de nuestro Georgie. De ser así, omitió las partes que le convenían, ya que no se habría animado a cuestionar al mismísimo Miguel de Cervantes Saavedra en un Congreso de la lengua. O simplemente habrá escuchado a Mauricio Macri, quien en la inauguración de la Feria del Libro del 2009, cuando era Jefe de Gobierno de la ciudad de Buenos Aires, también había llamado "José" al escritor más reconocido por los argentinos.